Ces conditions générales sont en vigueur pour les membres de marriedandlooking.club
ATTENTION:Aucune personne de moins de 18 ans n'est autorisé à visiter ce site ou à utiliser le service (ci-aprÚs "le Service") marriedandlooking.club (ci-aprÚs "Site Web").
Les termes et conditions gĂ©nĂ©rales (ci-aprĂšs «CGV») dĂ©finissent les conditions d'utilisation du service de Site Web par SAOC T/A Tyche Technologies SA CHE-443.630.418., sous le nom de marque Dating Factory (ci-aprĂšs "nousâ ou ânotre" ou âDating Factoryâ ou âDating Factory Networkâ) doit ĂȘtre utilisĂ©. S'il vous plaĂźt veuillez lire attentivement ces Conditions gĂ©nĂ©rales. En vous inscrivant au Service, vous reconnaissez avoir lu et acceptĂ© les conditions gĂ©nĂ©rales de vente ainsi que la Politique de ConfidentialitĂ© et la Politique de Cookies Les CGV font partie intĂ©grante de votre contrat. DiffĂ©rentes modalitĂ©s et conditions ne sont pas acceptĂ©s.
Une mention spéciale concernant les personnes mineures
Les personnes de moins de dix-huit ans ne sont pas autorisées à utiliser nos services. Nous demandons à ceux-ci de ne pas nous soumettre d'informations. Le Site Web s'adresse aux adultes consentants ùgés de plus de 18 ans (dix-huit) ou aux personnes ayant atteint l'ùge de la majorité dans la juridiction compétente, quel que soit cet ùge. Les personnes mineures ne sont pas autorisées à s'inscrire, à utiliser et / ou à acheter les services et / ou les produits présentés sur le Site Web ou à en devenir membre.
1. Service
1.1 Le service ne peut ĂȘtre utilisĂ© qu'aprĂšs votre enregistrement. L'enregistrement est gratuit. Vous entrez ainsi dans une relation contractuelle sans frais avec nous, qui est rĂ©gie par les prĂ©sentes conditions gĂ©nĂ©rales.
1.2 Nous offrons aussi des services extensives pour ceux qui ont un abonnement payant, au cas oĂč vous souhaitiez communiquer avec dâautres membres et utiliser le Service complet. Nous vous informerons toujours en consĂ©quence avant que vous utilisiez nâimporte quel service payant en vous indiquant la cantitĂ© applicable et exacte. Nous chargerons vos frais sur votre mode de paiement (carte bleu ou carte de dĂ©bit) pour tout abonnement payant. Vous choisirez pour combien de temps vous dĂ©sirez avoir lâabonnement. Vous pourrez utiliser les services payants lorque les frais correspondants seront payĂ©s. La pĂ©riode dâabonnement payĂ©e sera Ă©largie automatiquement pour une periode Ă©galle Ă lâabonnement original Ă moins que vous indiquiez autrement en lâannulant sur les paramĂ©tres de votre profil. Une fois le paiement des frais de votre abonnement sera effectuĂ©, vous recevrez une confirmation de paiement par email lequel extendera votre abonnement automatiquement. Vous serez notifiĂ©s en cas oĂč les prix de lâabonnement sont augmentĂ©s et, si nĂ©cĂ©ssaire, on vos demandera votre autorisation pour continuer. Vous pouvez utiliser vos Services payants lorsque les frais seront payĂ©s et que votre entitĂ© bancaire aura validĂ© le paiement. Eventuellement, vous serez facturĂ©s dans les vingt-quatre heures (24) prĂ©cĂ©dantes Ă lâannulation de votre abonnement. Si jamais le mode de paiement que vous avez fourni ne rĂ©ponds pas, nous essayerons le paiement pendant les trente (30) jours suivant la premiĂ©re dĂ©clinaison de paiement. En cas de ne pas pouvoir finaliser le paiement, vous serez dĂ©classĂ©s aux services sans frais.
En cas d'Ă©checs rĂ©pĂ©tĂ©s du paiement, des frais administratifs pouvant s'Ă©lever jusqu'Ă 3.00 $ (ou l'Ă©quivalent dans votre devise locale) peuvent ĂȘtre appliquĂ©s pour garder votre abonnement actif jusqu'Ă ce que le montant total des frais d'abonnement puisse ĂȘtre traitĂ©.
1.3 Votre adhĂ©sion est uniquement destinĂ©e Ă votre usage personnel. Vous n'ĂȘtes pas autorisĂ© Ă permettre Ă d'autres personnes dâutiliser votre abonnement ou votre compte sur le Site Web. Cela signifie que vous n'ĂȘtes pas autorisĂ© Ă partager vos donnĂ©es d'accĂšs avec une tierce partie ou transmettre vos donnĂ©es d'accĂšs Ă des tiers. Nous offrons le service Ă des fins exclusivement privĂ©es. En vous inscrivant, vous vous engagez Ă utiliser ce service Ă des fins exclusivement privĂ©es et non Ă des fins commerciales.
2. Service d'inscription et utilisation
2.1 Le service ne peut ĂȘtre utilisĂ© qu'aprĂšs enregistrement.
2.2 En vous inscrivant, vous acceptez les présentes conditions générales et garantissez que vous avez l'ùge requis, c'est-à -dire au moins 18 ans.
2.3 Les services accessibles sur des appareils mobiles peuvent ĂȘtre restreints en fonction des modules complĂ©mentaires et des fonctionnalitĂ©s de votre navigateur mobile, et toutes les fonctionnalitĂ©s peuvent ne pas ĂȘtre disponibles.
2.4 Vous devez vous assurer de la véracité des informations fournies lors de l'inscription et plus tard, lors de l'achat et du paiement.
2.5 Nous nous rĂ©servons le droit de bloquer votre accĂšs au Service si vous utilisez le service d'une maniĂšre qui est illĂ©gale ou qui enfreint les obligations Ă©noncĂ©es dans les prĂ©sentes conditions gĂ©nĂ©rales. Cependant, le blocage de l'accĂšs pour les raisons ci-dessus n'a pas d'effet sur ââvotre obligation de payer pour le service achetĂ©. Dans un tel cas, tout montant jusqu'Ă 250 EUR (deux cent cinquante euros) qui nous aura dĂ©jĂ Ă©tĂ© payĂ© ne sera pas remboursĂ© mais conservĂ© Ă titre de pĂ©nalitĂ©. Nous nous rĂ©servons Ă©galement le droit d'exiger une pĂ©nalitĂ© forfaitaire jusqu'Ă 250 EUR (deux cent cinquante euros) de votre part si vous n'avez payĂ© aucun montant ou un montant infĂ©rieur Ă 250 EUR (deux cent cinquante euros). Cela n'empĂȘchera pas l'affirmation de toute rĂ©clamation pour de plus grandes pertes rĂ©ellement encourues.
3. Termes et conditions d'utilisation
3.1 Lâobjectif principal du Site Web est de fournir du divertissement aux adultes. Le Service permet aux membres de se connecter les uns aux autres, d'Ă©changer des photos, des histoires, des fantasmes, et de communiquer avec d'autres membres, nos reprĂ©sentants et notre systĂšme automatisĂ©.
3.2 Vous comprenez et acceptez qu'il n'y a aucune garantie que vous trouviez un rendez-vous, une compagne / un compagnon ou un / une partenaire d'activité, ou que vous rencontrerez l'un de nos membres en personne. Le site Web fournit simplement à ses membres une expérience de divertissement pour adultes.
3.3 Vous comprenez que vous ĂȘtes responsable de toutes les informations que vous fournissez. Vous devez vous assurer que les informations que vous fournissez sont vĂ©ridiques et vous dĂ©crivent personnellement. Vous vous engagez Ă ne pas prĂ©senter volontairement des donnĂ©es provenant de tiers comme Ă©tant les vĂŽtres. Des informations volontairement faussĂ©es ou des dĂ©tails faits avec des intentions frauduleuses, en particulier fournissant les donnĂ©es bancaires ou de carte de crĂ©dit d'un tiers sans son consentement, auront des consĂ©quences judiciaires.
3.4 Vous vous engagez à garder les détails qui nous sont fournis à jour, en particulier vos coordonnées et les informations de paiement.
3.5 Vous ĂȘtes seul responsable du contenu que vous publiez ou affichez sur le service, ou transmettez Ă d'autres membres, et par la publication de contenu sur un espace public du service, vous accordez automatiquement, et vous garantissez que vous avez le droit de nous accorder, une licence perpĂ©tuelle, irrĂ©vocable, non-exclusive et mondiale pour l'utilisation de telles informations et du contenu, et d'accorder une sous-licence et autoriser ce contenu. Nous nous rĂ©servons le droit d'utiliser le contenu Ă partir de profils, y compris le nom d'utilisateur de membre, des photos, pour eux, avec dans le matĂ©riel promotionnel. Le Site a rejoint le rĂ©seau Dating Factory qui rassemble les ressources et les membres de plusieurs sites Web pour vous offrir une plus grande sĂ©lection de membres Ă communiquer avec. Tout contenu que vous publiez peut ĂȘtre visible sur d'autres sites sur le rĂ©seau.
3.6 Nous ne vĂ©rifions pas l'exactitude ou la vĂ©racitĂ© des informations publiĂ©es par les membres. Alors que nous sommes en droit, mais non dans l'obligation, d'enquĂȘter sur le contenu des profils, y compris les images tĂ©lĂ©chargĂ©es, pour le respect de la loi en gĂ©nĂ©ral, les CGV et des rĂšgles dĂ©finies par nous sur les pages Web pertinentes et, le cas Ă©chĂ©ant, de rejeter , modifier ou mĂȘme supprimer le contenu en question. En utilisant ce service, vous acceptez que les profils des membres, les messages et la communication peuvent ne pas ĂȘtre authentiques et que le service est uniquement Ă des fins de divertissement. Ceci est dĂ©taillĂ© Ă la section 3.17.
3.7 Vous vous engagez Ă fournir aucune information que vous n'ĂȘtes pas explicitement invitĂ© Ă fournir. En particulier, cela s'applique Ă des noms, des adresses rĂ©sidentielles, les adresses e-mail, adresses Web, les numĂ©ros de tĂ©lĂ©phone et numĂ©ros de fax.
3.8 Vous vous engagez à traiter les données des autres clients avec confidentialité (en particulier les noms, adresses résidentielles, les adresses e-mail, adresses Web, les numéros de téléphone et numéros de fax), e-mails et d'autres formes de correspondance que vous obtenez dans le cadre de votre utilisation du Service ; Vous vous engagez également à ne pas les rendre accessibles à des tiers sans le consentement de leur propriétaire. Il est également interdit de transmettre les données des non-clients dans le cadre du Service.
3.9 Vous garantissez que vous n'avez pas d'intentions commerciales et vous vous abstenez d'utiliser les informations qui vous sont confiées à des fins commerciales ou à des fins qui ne respectent pas le contrat. Vous vous engagez à envoyer des messages à d'autres clients pour aucune autre fin que celle de la communication personnelle et en particulier pas à des fins de publicité ou de biens ou de services d'appel d'offres. Vous vous engagez également à ne pas envoyer de mails en chaßnes ou similaire.
3.10 Vous ne devez pas nous abuser et, en particulier, ne pas utiliser le Service pour
- fournir du contenu diffamatoire, choquant ou autrement illégal (par exemple mais non limité à du contenu qui viole les droits de personnalités tierces tels que des photos de tiers);
- menacer ou de harceler autrui et / ou violer leurs droits;
- mettre en gage ou demander de l'argent ou paiement en nature.
3.11 Vous vous engagez Ă©galement
- ne pas uploader sur le Service de données contenant un virus (un logiciel infecté) ou toute autre sorte de logiciel malveillant (comprenant en autres vers, chevaux de Troie, logiciel espion etc.) ;
- ne pas tĂ©lĂ©charger les donnĂ©es vers le logiciel de service ou autre matĂ©riel qui est protĂ©gĂ© par copyright ou protĂ©gĂ© par d'autres droits de propriĂ©tĂ© commerciale, sauf si vous ĂȘtes le propriĂ©taire des droits en question ou avez obtenu le consentement nĂ©cessaire pour utiliser le logiciel ou matĂ©riel de la part du dĂ©tenteur des droits;
- ne pas utiliser le Service de façon à ce que la disponibilité du service pour d'autres clients en soit affectée;
- Ne pas intercepter les e-mails ou tenter de le faire.
3.12 Si vous ne respectez pas l'une des obligations énoncées dans les paragraphes ci-dessus, nous nous réservons le droit de mettre fin à la relation contractuelle et à bloquer immédiatement l'accÚs au Service. Toute réclamation pécuniaire de notre part contre vous n'est pas affectée par cela. De plus, nous nous réservons le droit d'engager des poursuites civiles ou pénales contre vous.
3.13 Si vous utilisez le service en liaison avec des intĂ©rĂȘts commerciaux ou utilisez les informations et les donnĂ©es qui vous sont confiĂ©es Ă des fins commerciales, vous serez tenu de payer une pĂ©nalitĂ© contractuelle de 10 000 CHF pour chaque infraction avĂ©rĂ©e ou le montant le plus Ă©levĂ© autorisĂ© par la loi, sans prĂ©judice de toute demande de dommages et intĂ©rĂȘts.
3.14 Vous vous engagez à nous dégager de toutes les procédures, pertes, demandes ou de réclamations pour des dommages qui pourraient survenir lors de votre inscription et l'utilisation du Service. En particulier, vous nous indemnisez contre toute responsabilité et toutes obligations, dépenses et réclamations résultant de pertes dues à la médisance, l'insulte, la diffamation et les violations des droits de la personnalité par d'autres clients, en raison de la non-fourniture de services pour les clients ou en raison de la violation des droits de propriété intellectuelle ou d'autres droits par vous. En outre, vous devez nous indemniser contre toute responsabilité et réclamations découlant d'une violation de ces Conditions générales par vous.
3.15 Vous ĂȘtes tenu d'ouvrir et de rĂ©pondre aux messages que vous recevez Ă intervalles rĂ©guliers et appropriĂ©s et, si nĂ©cessaire, les dĂ©poser sur votre propre ordinateur ou un autre support de stockage.
3.16 Tous les nouveaux messages des utilisateurs gratuits sont stockés sur la boßte de réception interne du site pendant 30 jours. Tous les nouveaux messages des utilisateurs payants sont stockés sur la boßte de réception interne du site pendant 3 mois. A Nous nous réservons le droit de relire et ce à notre seule discrétion, de vérifier et de supprimer tous les messages, commentaires, photos et profils entiers, soit tout contenu qui selon notre seul jugement violent ces Termes et Conditions, serait injurieux ou illégal, ou qui violerait les droits des autres membres ou les mettrait en danger.
3.17 Nous sommes en droit de supprimer votre profil si vous n'avez pas utilisĂ© le service gratuit depuis plus de six (6) mois Ă partir de la base de donnĂ©es, mĂȘme sans consultation ni prĂ©avis. D'une part, cette mesure permet de protĂ©ger vos donnĂ©es, aprĂšs ce dĂ©lai, nous serons obligĂ©s de supposer que vous n'ĂȘtes plus intĂ©ressĂ© par le stockage de vos donnĂ©es; d'autre part, la mesure sert Ă maintenir gratuitement la base de donnĂ©es de clients inactifs, ce qui amĂ©liore le service offert par nous.
4. CONDITIONS PARTICULIERES POUR LES CLIENTS DE L'UE
Droit de rétractation
Vous avez le droit de résilier le présent contrat dans les 14 jours sans donner de raison.
Le délai de retrait expire au bout de 14 jours aprÚs de la date de la conclusion du contrat.
Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous informer Dating Factory,
Service Clients,
Place de la Gare 2, 1950 Sion, Suisse
TĂ©l: +1 (661) 451-1077
E-mail: support@datingfactory.com), de votre décision de vous retirer de ce contrat par une déclaration sans équivoque (par exemple, une lettre envoyée par courrier ou e-mail). Vous pouvez utiliser comme modÚle le formulaire de rétractation ci-joint, ou tout autre format de demande de remboursement écrite qui précise clairement votre adresse e-mail, le nom du site et la date de paiement. La demande de remboursement doit comporter votre nom complet et votre signature. Nous pouvons demander toute forme d'identité valide pour vérification supplémentaire.
Pour respecter le délai de rétractation, il suffit d'envoyer votre communication relative à l'exercice du droit de rétractation avant que la période de retrait n'ait expirée.
Effets de l'exercice du droit de rétractation
Si vous vous retirez de ce contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, sans retard excessif et en tout cas au plus tard 14 jours Ă compter de la date Ă laquelle nous sommes informĂ©s de votre dĂ©cision de vous retirer du prĂ©sent contrat. Nous procĂ©derons au remboursement en utilisant les mĂȘmes moyens de paiement que vous avez utilisĂ© pour votre transaction initiale, sauf si vous avez expressĂ©ment opĂ©rĂ© autrement; dans tous les cas, vous ne paierez pas de frais Ă la suite de ce remboursement.
Si vous avez demandé à commencer la prestation de services au cours de la période de retrait, vous devrez nous payer un montant qui est proportionnel à ce qui a été fourni jusqu'à ce que vous nous ayez communiqué votre retrait de ce contrat, en comparaison avec la couverture complÚte du contrat.
ModÚle de formulaire de rétractation
(remplir et retourner ce formulaire uniquement si vous souhaitez vous retirer du contrat)
â Ă Ăcrire au Service Clients, Place de la Gare 2, 1950 Sion, Suisse
- Nous (*) donnons notre avis par la présente sur le fait que nous (*) retirons de notre (*) contrat de vente des marchandises suivantes (*) / pour la fourniture du service suivant (*),
- Commandé sur (*) / reçu sur (*):
- Nom du consommateur (s): ________________
-Adresse du consommateur (s): ________________
- Signature du consommateur (s) (uniquement si cette forme est notifiée sur papier):
âDate: ___________
(*) Rayer la mention inutile
Veuillez noter : Pour nous aider à vous identifier et à traiter votre retrait rapide, veuillez s'il vous plaßt nous informer sur les détails suivants combinés avec votre avis de retrait:
-votre adresse email avec laquelle vous vous ĂȘtes inscrit et
- avec laquelle vous souhaitez vous retirer
5. RĂ©siliation; Prolongation du contrat; Cessation du service
5.1 RĂ©siliation
Concernant la rĂ©siliation, une distinction stricte doit ĂȘtre Ă©tablie entre la libre relation contractuelle qui existe Ă compter de l'enregistrement et la relation contractuelle payante qui devient existante Ă l'achat d'un service payant.
Vous avez le droit de mettre fin Ă la relation contractuelle libre que vous avez avec nous Ă tout moment et sans donner de raisons pour le faire.
Nous sommes en droit de mettre fin à la relation contractuelle gratuite existante avec vous aprÚs une période de préavis de 14 jours. Le droit de résiliation pour un motif valable ou celui de vous bloquer n'est pas affecté par cela.
La relation contractuelle payante doit ĂȘtre terminĂ©e au moins 14 jours calendaires avant l'expiration respective du contrat ou, si une autre pĂ©riode a Ă©tĂ© spĂ©cifiĂ©e lors de l'achat de l'accĂšs payant, dans ce dĂ©lai imparti. La rĂ©siliation des services contractuels payĂ©s n'est efficace que si elle a lieu au moyen d'une dĂ©claration Ă©crite explicite. Pour faciliter une attribution claire et favoriser une protection contre les abus, vous devez toujours indiquer les dĂ©tails de votre enregistrement comme une nĂ©cessitĂ© absolue.
Remarque: Un accord contractuel payant ne peut ĂȘtre rĂ©siliĂ© en supprimant simplement le profil. Si vous avez achetĂ© un service payant et supprimĂ© votre profil, la relation contractuelle payante ne sera pas affectĂ©e par cette mesure. Si un service a Ă©tĂ© payĂ© mais non utilisĂ© et que vous supprimez votre profil, vous n'ĂȘtes simplement pas autorisĂ© Ă utiliser le service. Cela signifie que vous ne recevrez aucun remboursement pour le paiement dĂ©jĂ effectuĂ©. Comme dĂ©crit ci-dessus, la forme Ă©crite est toujours une nĂ©cessitĂ© absolue pour la fin d'une relation contractuelle payante.
AprÚs trente (30) jours à compter de Votre demande de résiliation de ce Contrat, Votre compte et Vos informations seront supprimés définitivement et ne seront plus disponibles sur notre Site Web.
AprĂšs trente (30) jours Ă compter de la rĂ©ception de la Lettre de RĂ©siliation Ăcrite pour mettre fin Ă ce Contrat, Votre compte et Vos informations seront supprimĂ©s dĂ©finitivement et ne seront plus disponibles sur notre site web.
Veuillez envoyer la résiliation écrite par lettre ou email à :
Dating Factory
Dating Factory
Service Clients
Place de la Gare 2, 1950 Sion, Suisse
TĂ©l: +1 (661) 451-1077
E-mail: support@datingfactory.com
5.2 Prolongation du contrat
Le contrat relatif à un service payant est automatiquement prolongé d'une période de temps spécifiée lors de l'achat а condition que vous ne résiliez pas votre contrat par écrit au moins 14 jours calendaires avant l'expiration de la durée du contrat respectif, ou, si une autre période a été spécifiée lors de l'achat de l'accÚs payant, dans le délai imparti, donnant vos renseignements d'inscription complets.
La rĂšgle peut ĂȘtre dĂ©rogĂ©e dans le cas des abonnements d'essai, des campagnes de publicitĂ© et autres. Dans ces cas aussi, vous ĂȘtes informĂ© de la durĂ©e de l'abonnement d'essai, de l'option de mettre fin et de l'extension automatique qui survient, par dĂ©faut de cette option dans chaque cas.
Lors de l'achat d'un service payant, vous ĂȘtes informĂ©, lors de la rĂ©ception de la confirmation de la commande, de la durĂ©e, de la date de dĂ©but du contrat et de la durĂ©e de la prolongation applicable si aucune rĂ©siliation est faite Ă temps. Vous recevrez une confirmation de paiement par e-mail, qui contient la rĂ©fĂ©rence de votre paiement. Vous devez conserver une copie de cette information, car cela peut ĂȘtre nĂ©cessaire si vous souhaitez annuler votre accord de paiement.
Pour des offres d'essai, votre abonnement sera renouvelĂ© automatiquement en fonction de la pĂ©riode Ă©gale Ă la premiĂšre souscription complĂšte convenue aprĂšs l'essai et continuera Ă ĂȘtre renouvelĂ© sauf s'il est annulĂ© ou suspendu par vous. Les souscriptions seront facturĂ©es pĂ©riodiquement le mĂȘme jour du mois que le premier paiement Ă moins que l'opĂ©ration n'ait pas rĂ©ussie, auquel cas, il sera procĂ©dĂ© Ă nouveau Ă une date ultĂ©rieure. Les frais d'abonnement pour le service peuvent ĂȘtre modifiĂ©s par le Site Web Ă tout moment (par exemple en raison de changements de TVA, etc), avec effet Ă la prochaine pĂ©riode de renouvellement. Nous vous informerons sur le prix de renouvellement changĂ© et votre droit extraordinaire de rĂ©siliation si vous n'ĂȘtes pas d'accord avec le nouveau prix. Si vous n'ĂȘtes pas satisfait des changements apportĂ©s aux frais d'abonnement, vous pouvez faire cesser votre abonnement en nous envoyant le formulaire de demande de suspension signĂ©.
Frais de souscription réduits pour des offres spéciales s'appliquent uniquement au paiement initial. D'autres paiements récurrents seront facturés au prix normal sauf indication contraire dans ladite offre.
5.3 Cessation du service
Nous sommes en droit de cesser de fournir les services offerts en totalité ou en partie. Nous vous informerons de la cessation prévue et son champ d'application à l'avance, au moins 14 jours avant la cessation totale ou partielle des services. Si vous avez payé un droit de Service et pas dépensé toute la somme au moment de sa cessation, vous recevrez un remboursement au prorata de ce droit non utilisé, ou une prolongation équivalente de votre période d'abonnement.
6. Informations sur les données
6.1 Dans le cadre du fonctionnement de nos Services, nous nous engageons à respecter les dispositions légales applicables en matiÚre de protection et de traitement des données.
6.2 Notre collecte, utilisation et partage de vos informations personnelles sont soumis Ă notre Politique de ConfidentialitĂ©. Vous acceptez en utilisant nos Services, que vous consentez Ă la collecte, la conservation, l'utilisation de toutes ou partie de vos informations personnelles telles que dĂ©finies dans la Politique de ConfidentialitĂ©, y compris tout transfert de vos informations personnelles de votre pays de rĂ©sidence vers un autre pays oĂč les lois concernant la vie privĂ©e peuvent diffĂ©rer. Pour plus de termes de confidentialitĂ©, veuillez vous rĂ©fĂ©rer Ă notre politique de confidentialitĂ©. De plus, toutes les informations dâenregistrement que vous soumettez aprĂšs vous ĂȘtre enregistrĂ© sur votre compte sont la propriĂ©tĂ© exclusive de la sociĂ©tĂ©. Vous consentez et nous autorisez par la prĂ©sente Ă rĂ©utiliser tous les enregistrements et autres informations personnelles, conformĂ©ment Ă notre politique de confidentialitĂ©. Ă toutes fins utiles, cette Politique de ConfidentialitĂ© sera considĂ©rĂ©e comme faisant partie intĂ©grante des prĂ©sentes Conditions GĂ©nĂ©rales.
6.3 Vous reconnaissez et acceptez que l'ensemble du contenu téléchargé par vous sur Site Web. Le service est disponible pour tous les clients au sein de la base de données Dating Factory. Ceci est applicable quelle que soit la question que d'autres clients ont pu enregistrer pour les services fournis par Site Web ou nous via d'autres sites dans le réseau Dating Factory ou nous ou par d'autres partenaires de coopération. Réciproquement vous aussi, profitez des avantages de cette base de données centrale Dating Factory
6.4 Votre profil et son contenu peuvent ĂȘtre consultables par, et vous pourriez ĂȘtre en mesure de rechercher les profils et leur contenu de membres inscrits Ă d'autres sites Web exploitĂ©s et alimentĂ©s par nous, par exemple, co-marque ou marque privĂ©e. Votre profil et son contenu peuvent ĂȘtre consultĂ©s par les moteurs de recherche tiers, par exemple Google, MSN, etc
6.5 Pour augmenter vos chances de succÚs, le Site Web met à votre disposition un service gratuit de messages brise-glaces. Cette fonctionnalité s'assure que votre profil ait le niveau maximum de visibilité puisqu'un message brise-glace personnalisé est envoyé automatiquement à vos partenaires potentiels à votre nom
6.6 Dans le cadre de la diffusion d'annonces sur ce site et vous en utilisant une partie du site web, nous ou notre annonceur tiers pouvons/peut placer ou reconnaßtre un cookie unique sur votre navigateur. Les cookies sont une partie des activités normales de l'internet et sont également utilisés par le Site Web afin de vous identifier en toute sécurité chaque fois que vous vous connectez et utilisez le site, et de garder votre session active lorsque vous n'utilisez pas le site pendant un certain temps. Toutes les informations que nous ou des tiers recueillons/recueillent via les cookies et les campagnes de marketing logiciel de suivi est totalement anonyme. Le transfert de données personnelles depuis la Suisse vers des pays ne disposant pas d'un niveau de protection des données adéquat est interdit. En vous inscrivant sur ce Site Web, vous acceptez de permettre la mise en place de ces cookies. Pour plus d'informations sur les types de cookies que nous utilisons sur les sites, veuillez lire notre Politique de Cookies.
7. Droits d'utilisation et droits d'auteur
Tous les droits de programmes, services, processus, logiciels, technologies, marques, noms commerciaux, les inventions et les matériaux, qui nous appartiennent restent exclusivement les nÎtres. Nous sommes les propriétaires de tous les droits d'utilisation pour les droits mentionnés ci-dessus. L'utilisation de tous les programmes et le contenu, les matériaux, les marques et les noms commerciaux qui y sont contenus ne sont admissibles que pour les fins mentionnées dans ces conditions générales. Toute reproduction des programmes, services, processus, logiciels, technologies, marques, noms commerciaux, les inventions et les matériaux, nous appartenant n'est pas autorisée, sauf autorisation expresse de notre part.
8. Responsabilité
8.1 Le contact direct n'est Ă©tabli entre nos clients qu'aprĂšs accord mutuel. Nous ne sommes donc pas responsables dans le cas oĂč un tel contact n'est pas Ă©tabli dans la durĂ©e de l'accord. Cependant, nous nous efforçons de promouvoir le contact entre nos clients en mettant Ă disposition les outils technologiques a cette fin.
8.2 Nous ne sommes pas responsables de la mauvaise utilisation des donnĂ©es et informations Ă©tant donnĂ© qu'il est possible, en dĂ©pit de son interdiction explicite, que vous pouvez utiliser le Service d'une maniĂšre inappropriĂ©e ou illĂ©gale. En outre, nous ne sommes pas responsables dans le cas oĂč des informations rendues accessibles Ă un tiers par vous soient dĂ©tournĂ©es par ce tiers.
8.3 Nous ne donnons aucune garantie selon laquelle le service fonctionne correctement en tout temps, c'est à dire qu'il sera toujours disponible sans interruption. En particulier, nous ne sommes pas responsable des défauts dans le matériel technique ou de la qualité de l'accÚs au service pour cause de force majeure ou d'événements indépendants de notre volonté (par exemple l'absence de réseaux de communication).
8.4 Nous ne sommes pas responsables pour l'utilisation non autorisée de vos renseignements personnels par des tiers, par exemple sous la forme d'accÚs à la base de données par des pirates.
8.5 Pour d'autres pertes qui se produisent en raison de causes autres que celles mentionnées ci-dessus, nous ne sommes responsables qu'en cas d'intention ou de négligence grave de la part de ses organes dirigeants, des employés et des agents d'exécution, et ce passif sont proportionnels à d'autres causes qui contribuent à la perte.
8.6 Dans le cas d'atteinte à la vie, le corps ou la santé ou dans le cas que nous avons manqué à ses obligations contractuelles essentielles, nous sommes également responsables de négligence légÚre. La responsabilité dans ce dernier cas est limitée à des pertes directes prévisibles typiques de ce type de relation contractuelle. Dans tous les cas, notre responsabilité envers vous est limitée, dans la mesure autorisée par la loi applicable, au montant total de tous les frais que vous nous avez payés dans les 6 mois précédant l'événement mettant en cause notre responsabilité.
8.7 Dans le cas oĂč vous rencontreriez quelqu'un (en ligne ou hors ligne) par le biais de notre service, nous ne sommes pas responsables des dommages que cette personne pourrait vous infliger, car il sera de votre responsabilitĂ© de prendre toutes les prĂ©cautions nĂ©cessaires pour Ă©viter une telle mĂ©saventure. Vous reconnaissez qu'il nous est impossible de vĂ©rifier l'historique personnel de chaque membre qui s'inscrit pour utiliser le Service.
8.8 La responsabilité est par ailleurs exclue.
9. Objections
9.1 Toutes les objections Ă la somme exigĂ©e ou facturĂ©e, doivent ĂȘtre soulevĂ©es et justifiĂ©es par Ă©crit Ă Dating Factory dans les six (6) semaines de la facture demandĂ©e rĂ©alisĂ©e ou en cours de rĂ©ception de la facture. Si vous ne soulevez pas d'objections justifiĂ©es dans ce dĂ©lai de 6 semaines, les frais exigĂ©s ou facturĂ©s sont rĂ©putĂ©s approuvĂ©s. Pour Ă©viter tout doute, la non-utilisation du service, si le service Ă©tait disponible, n'est pas une opposition justifiĂ©e.
Si une objection soulevée est justifiée, le montant légitime revendiqué sera remboursé ou, le cas échéant, il vous sera proposé une extension du service payant. Cette extension sera pour la période pour laquelle vous avez soulevé l'objection justifiée.
Vous avez également le droit de nous fixer un délai de grùce de cinq jours ouvrables pour la bonne exécution. Si la cause de la plainte n'est pas résolue à la fin de cette période de grùce, vous avez le droit de résilier le contrat.
Les interfĂ©rences immatĂ©rielles simples au service ne vous autorise pas Ă une plainte. Une ingĂ©rence sans importance pour un service payant se produit lorsque la pĂ©riode pendant laquelle vous n'ĂȘtes pas en mesure d'utiliser le service payant ne dĂ©passe pas deux jours consĂ©cutifs.
Vous ne pouvez compenser ou faire valoir un droit de rétention sur la base de votre propre réclamation contre nous si cette demande est légalement établie, incontestable ou reconnue.
9.2 Lorsque vous disputez une transaction, le crĂ©dit ou paiement de cette transaction pourrait ĂȘtre renversĂ©e (une âRĂ©trofacturation ou Chargebackâ) en cas oĂč votre rĂ©clamation soit justifiĂ©e. Un Chargeback commence et est decidĂ© par lâĂ©metteur pertinent de la carte ou lâinstitution de crĂ©dit aprĂ©s avoir fait une vĂ©rification que vous vous engagez Ă respecter. Une liste de quelques raisons communes comprends
- transactions non autorisées ou incorrectement autorisées
- vous ne reconnaissez pas le paiement
- vous avez des factures doubles ou
- les transactions qui n'ont pas été engagées ou traitées conformément à ces termes et conditions ou qui sont prétendument illégales ou soupçonneuses
- plaintes faites par vous mĂȘmes contre votre entitĂ© bancaire ou institution financiĂšre avec qui vous avez une relation contractuelle.
9.3 En cas de rejet de débit ou d'annulation de l'approbation, nous vous rembourserons la cantité totale des frais d'abonnement contestée et qui a été considérée comme rétrofacturation.
9.4 En ce qui concerne ces T & C, vous acceptez, à notre demande, nous fournir une assistance raisonable en relation aux transactions de paiements disputés comprenant la vérification de toute transaction efectuée en relation aux services contractés chez nous.
9.5 Vous vous engagez par la présente, à ne pas tenter de faire des réclamations pour un rejet de débitfrauduleuses. Nous précisons par la présente, que nous garderons la possibilité de ne pas renouveler votre abonnement ou de ne pas vous ré-accepter en tant que client si vous avez fait une ou plusieurs demandes de rétrofacturation que l'entreprise juge frauduleuses ou injustifiées.
9.6 En cas de non-paiement ou de dĂ©faut de paiement par vous, nous nous rĂ©servons le droit de faire appel Ă une agence de recouvrement de la dette et demander Ă ce que vous payez vos frais. Nous nous rĂ©servons Ă©galement le droit de percevoir des intĂ©rĂȘts pour retard dans un montant basĂ© sur les dispositions juridiques.
9.7 Nous nous rĂ©servons Ă©galement le droit de prĂ©lever des intĂ©rĂȘts sur les arriĂ©rĂ©s d'un montant basĂ© sur les dispositions lĂ©gales, et / ou d'un montant de 10% par an.
10. Droit applicable et rÚglement des Différends
10.1 Pour résoudre une réclamation concernant le Service ou le Site Web, vous devez contacter l'équipe du Service ClientÚle du Site Web en utilisant le formulaire Contactez-nous sur le Site Web.
10.2 Si l'application de l'article 10.1 n'aboutit pas à une solution à l'amiable dans les 15 jours suivant le dépÎt de la plainte, les dispositions suivantes s'appliqueront.
10.3 Tout litige, controverse ou réclamation découlant de ou lié à la conclusion, l'interprétation ou l'exécution du présent contrat, ou la violation, la résiliation ou la nullité de celui-ci, n'ayant pas été réglé sur la base de l'article 10.1, sera définitivement réglé par arbitrage.
10.4 Les parties doivent faire procéder à l'arbitrage conformément aux RÚgles de procédure du CEDIRES (Centre de rÚglement des différends), par un tribunal nommé par un tribunal arbitral.
10.5 Le tribunal arbitral sera composé d'un arbitre.
10.6 Le lieu de l'arbitrage sera Londres (Angleterre), Paris (France) ou Bruxelles (Belgique). Cependant, les parties peuvent convenir d'organiser l'arbitrage ailleurs. Si les parties ne sont pas d'accord sur le lieu ou l'arbitrage, le lieu de l'arbitrage sera Bruxelles, Belgique. Dans le cas oĂč la loi de votre pays de rĂ©sidence habituelle vous permettrait d'engager une procĂ©dure dans votre pays d'origine malgrĂ©Â les dispositions de ces CG et au cas oĂč vous vous opposeriez à l'arbitrage ayant lieu à  Bruxelles, alors le lieu de l'arbitrage sera la capitale de votre pays d'origine.
10.7 La langue de l'arbitrage sera la langue du présent accord, c'est-à -dire l'anglais. Les parties peuvent convenir d'utiliser une autre langue lors des audiences orales (et / ou des soumissions écrites), si toutes les parties et les arbitres l'acceptent.
10.8 Les rĂšgles juridiques applicables sont celles du Lex Mercatoria (droit international des affaires), mais les parties peuvent convenir, aprĂšs la l'apparition du litige, que le diffĂ©rend soit jugĂ© selon les rĂšgles que toute personne raisonnable et Ă©quitable appliquerait conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©quitable et / ou coutumier en droit international des affaires, en tenant compte des dispositions du prĂ©sent accord. Dans tous les cas les normes de protection donnĂ©es par le droit europĂ©en de la consommation doivent ĂȘtre prises en considĂ©ration.
11. Divers
11.1 Sauf stipulation expressĂ©ment Ă©crite, les informations figurant sur notre page de paiement dans le cas oĂč vous achetez des services payĂ©s et ces prĂ©sentes conditions gĂ©nĂ©rales constituent l'intĂ©gralitĂ© de l'accord entre vous et nous au sujet de l'utilisation du Site Web et du Service.
11.2 L'inscription et l'abonnement vous sont personnels. Vous ne céderez pas, ni ne transférerez ou ne facturerez vos droits et responsabilités en vertu de votre inscription et abonnement.
11.3 Nous sommes autorisés à faire appel des fournisseurs de services tiers et agents d'exécution avec le rendu de certaines parties ou de l'ensemble des services, à condition que cela ne donne pas lieu à des inconvénients pour vous.
11.4 Si certaines dispositions de ces CGV, ou du contrat, deviennent caduques ou incomplĂštes, la validitĂ© des autres dispositions des CGV ou contrat ne doit en aucun cas ĂȘtre affectĂ©e. En ce qui concerne les dispositions qui ne font pas partie du contrat ou ne sont pas valides, le contenu du contrat est rĂ©gi par les dispositions lĂ©gales applicables.
11.5 LâĂ©tablissement, la validitĂ© et l'exĂ©cution de ces CG seront en tous points rĂ©gis par le Lex Mercatoria, Ă savoir le droit international des affaires, compte tenu du fait que vous ĂȘtes un consommateur et dĂ©pendez donc des lois europĂ©ennes de protection des consommateurs. Vous acceptez que ces CG ou ce contrat soient soumis Ă la clause de rĂ©solution des litiges mentionnĂ©e ci-dessus, Ă moins quâil en soit dĂ©cidĂ© autrement par la loi.
11.6 Toute correspondance à l'égard de l'adhésion ou de souscription ne sera adressée à :
Dating Factory
Dating Factory
Service Clients
Place de la Gare 2, 1950 Sion, Suisse
TĂ©l: +1 (661) 451-1077
E-mail: support@datingfactory.com
Le Site Web et le Service sont assurés par SAOC T/A Tyche Technologies SA, Suisse. Vous trouverez notre bureau à Place de la Gare 2, 1950 Sion, Switzerland.
(S'il vous plaßt, veuillez adresser toute correspondance au service clientÚle. Toute correspondance transmise au bureau Suisse sera transférée au service clientÚle avec les retards occasionnés, ou retournée non ouverte à l'expéditeur.)
Ces TCG ont été traduits pour votre commodité. En cas de divergence entre cette version et la version originale en anglais, la version anglaise prévaudra.